voilà l esprit ! Allez ! Hoña Section !
A non là ça ne va pas du tout. D'abord le tilde sur le n c'est de l'espagnol, ensuite la graphie occitane c'est honha (prononcé hougna). Pour ne pas te tromper je te propose la graphie béarnaise, "comme ça se prononce" Hougna. C'est la seule qui vaille.
Malheureusement le choix de graphie est politique et c'est l'occitan qui est privilégié et le béarnais opprimé snif














