OK, mais en anglais et en italien on dit "the number 12" "il numero 12", ce n'est pas necessaire dire "la giocatrice numero 12" et en anglais c'est anale dire "the number 12 player". Beh... j'apprends les langues pour le plaisir pas pour des examens ou pour le travail donc il m'interesse plus d'être comprensible plutôt que précis avec chaque parole.
Quand je pense à comment il est facile l'anglais il est clair que vous êtes assez obtus
(même si je suis d'accord que les langues ne se devrait pas changer pour faciliter les étrangers).
Jusque la je t'aimais bien mais fais gaffe quand même 
Ah mais je ne juge pas. Je corrige juste parce que tu disais que tu cherchais du feedback. Si tu prends ça pour de la moquerie, j'arrête.
Vulcan, il plaisantait le vieux... 
Petite subtilités de la langue française ..
ne pas confondre "fais gaffe !" = Fais attention à toi, tu commences à m'énerver !
et "tu as fait une gaffe" = tu as commis une erreur, une maladresse
Exemple "Faites gaffe les bleues, vous faites trop de gaffes dans ce match"
La plaisanterie était nas(al)e.
Déjà qu un paquet de français comprennent pas le second degrés je reconnais que pour un citoyen d'outre manche c'est pas cool
Pour être clair, j'ai mis
quand j'ai dit "vous êtes obtus".
veut dire que c'est une blague, trois veulent dire il y a l'envie de faire super-clair que qui lit le message comprend que soit une blague et va pris comme ça (j'ai lu beaucoup blagues sure les outre-Manches pour exemple). Si quelqu'un a pris offence je suis desolé mais je repete, j'ai mis
. Je remercie et j'apprecie l'aide mais quand il est à chaque message veut dire qu'il a un sens de mocquerie. Je connais que mon français est degoutante, et si quelqu'un remarque sur un grand erreur, il m'aide, si quelqu'un remarque sur chaque erreur il me detruit la confiance.
Et pour être clair, et je crois que l'ai déjà dit, j'apprend le français parce que votre culture (et aussi celle de autres cultures francophones - Maroc, Belgique, Tunisie) me plait. Beaucoup de vous parlez autres langues et je dirais donc que pour le plupart vous appreciez que quand on apprend une langue étranger il est ou pour necessité (pour ma parte non, parce que j'ai pas envie de faire des examens et mon travail n'a à faire avec les langues étrangers) ou pour l'amour de une autre culture (et moi, j'aime beaucoup les cultures française et italiene).
Sérieusement, le fait que je suis un fan de l'ASM et de Vannes sur une parte, et que je suis nerazzurro et cittadellese sur l'autre veut dire beaucoup sur comment je vois la France et l'Italie.