
S.Jones !!
#16
Posted 04 April 2005 - 17:45 PM
#17
Posted 04 April 2005 - 17:49 PM
faut arreter de lire le Necronomicon ca deteint w00t w00t w00tFaudrait trouver quelqu'un qui sache écrire Gallois ou demander à Nomad de traduire la phrase choisie et là il serait encore plus touché le gars
ça ferait un truc du genre:Nyarlathotep Cthuhulu Stevo !!!!
#18
Posted 04 April 2005 - 17:50 PM

#19
Posted 04 April 2005 - 18:39 PM
je t'enverrais la phrase a ecrire en galloisEt en plus, je vous invite à une soirée avec lui ......

je connaissais quelqu'un qui pouvas le mettre en breton

#20
Posted 04 April 2005 - 18:51 PM
c'est quoi ca ?!je t'enverrais la phrase a ecrire en galloisEt en plus, je vous invite à une soirée avec lui ......
![]()
je connaissais quelqu'un qui pouvas le mettre en breton
il vient jouer en france, prend la place d'un francais et parle meme pas francais, et ce serait a nous d'ecrire dans sa langue ? angry
w00t -original-


#21
Posted 04 April 2005 - 19:15 PM
Pourquoi c'est pas du gallois ?je lirais plus Lovecraftfaut arreter de lire le Necronomicon ca deteint

#22
Posted 04 April 2005 - 19:29 PM
Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
#23
Posted 04 April 2005 - 19:30 PM
chaque gorge, chaque vallée conserve son charme;
Pour l'amour de mon pays, des voix clameront avec enchantement
Pour moi, ses torrents, ses rivières
#24
Posted 04 April 2005 - 19:32 PM

#25
Posted 04 April 2005 - 20:27 PM

#26
Posted 04 April 2005 - 20:27 PM

parce qu'apres on peu encore ecrire en plein de langues !! -innocent-
dealer je retiens -innocent-
#27
Posted 04 April 2005 - 20:49 PM
...ce serait une belle initiative qu'il rentre en premier sur le terrain pour une standing ovation... mais peut-être est-ce déjà prévu ...???
Bien entendu çà n'empêche pas la banderolle pour le match de Brive, au contraire.
#28
Posted 04 April 2005 - 20:52 PM

et comme je c sur que je ne peux pas venir pour le SF ..(sors trop tard du boulot ...plus de train... crying )....voili voilou
autant faire une seule fois mais bien

enfin ce n'est que mon avis flowers
#29
Posted 04 April 2005 - 20:56 PM

#30
Posted 04 April 2005 - 20:58 PM
désolé !!dans un de ses sketchs Jean-Marie Bigard fait une traduction d'une langue peu connue : " le mec bourré" y a t il quelque interpretes ici????
-biere01-
moi je ne parle qu'aux digicode .... w00t