oui.
Au temps est la bonne syntaxe il me semble.
Non, je ne crois pas malgré les explications du lien proposé.
Autant est un adverbe qui signifie la quantité, utilisé dans le contexte concerné il est censé traduire que la personne quantifie une erreur. Cela semble à priori parfaitement adapté.
Au temps, est une expression généralement utilisée pour situer le sujet (ou l'action, ou l'évènement) dans le passé (donc dans le temps). La notion de temps est donc ici primordiale.
Pour conclure, lorsque l'on dit" autant, au temps " pour moi, je ne vois pas vraiment où la notion de temps peut intervenir.
Mais bon je ne suis pas académicien, loin de là et heureusement pour moi, et ceci n'est que mon avis.
Si je me trompe alors autant pour moi...ou pour en revenir au rugby, autant en emportent les avants, dont les arrières auront le temps d'en profiter autant.